1.Mosebog 21:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Derover blev Abraham saare ilde til Mode for sin Søns Skyld;

Norsk (1930)
Dette gjorde Abraham meget ondt for hans sønns skyld.

Svenska (1917)
Det talet misshagade Abraham mycket för hans sons skull.

King James Bible
And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.

English Revised Version
And the thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.
Bibel Viden Treasury

because.

1.Mosebog 17:18
Abraham sagde derfor til Gud: »Maatte dog Ismael leve for dit Aasyn!«

1.Mosebog 22:1,2
Efter disse Begivenheder satte Gud Abraham paa Prøve og sagde til ham: »Abraham!« Han svarede: »Se, her er jeg!«…

2.Samuel 18:33
Da blev Kongen dybt rystet, og han gik op i Stuen paa Taget over Porten og græd; og han gik frem og tilbage og klagede: »Min Søn Absalom, min Søn, min Søn Absalom! Var jeg blot død i dit Sted! Absalom, min Søn, min Søn!«

Matthæus 10:37
Den, som elsker Fader eller Moder mere end mig, er mig ikke værd; og den, som elsker Søn eller Datter mere end mig, er mig ikke værd;

Hebræerne 12:11
Al Tugtelse synes vel, imedens den er nærværende, ikke at være til Glæde, men til Bedrøvelse; men siden giver den til Gengæld dem, som derved ere øvede, en Fredens Frugt i Retfærdighed.

Links
1.Mosebog 21:11 Interlinear1.Mosebog 21:11 FlersprogedeGénesis 21:11 SpanskGenèse 21:11 Franske1 Mose 21:11 Tysk1.Mosebog 21:11 KinesiskGenesis 21:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 21
10sagde hun til Abraham: »Jag den Trælkvinde og hendes Søn bort, thi ikke skal denne Trælkvindes Søn arve sammen med min Søn, med Isak!« 11Derover blev Abraham saare ilde til Mode for sin Søns Skyld; 12men Gud sagde til Abraham: »Vær ikke ilde til Mode over Drengen og din Trælkvinde, men adlyd Sara i alt, hvad hun siger dig, thi efter Isak skal dit Afkom nævnes;…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 17:18
Abraham sagde derfor til Gud: »Maatte dog Ismael leve for dit Aasyn!«

1.Mosebog 21:12
men Gud sagde til Abraham: »Vær ikke ilde til Mode over Drengen og din Trælkvinde, men adlyd Sara i alt, hvad hun siger dig, thi efter Isak skal dit Afkom nævnes;

1.Mosebog 21:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden