Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derfor kaldte man den Babel, thi der forvirrede HERREN al Jordens Tungemaal, og derfra spredte HERREN dem ud over hele Jorden. Norsk (1930) Derfor kalte de den Babel; for der forvirret Herren hele jordens tungemål, og derfra spredte Herren dem ut over hele jorden. Svenska (1917) Därav fick den namnet Babel, eftersom HERREN där King James Bible Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. English Revised Version Therefore was the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. Bibel Viden Treasury Babel. 660 feet, in length and breadth; and, according to Strabo, it rose to the same altitude. It was of a pyramidical form, consisting of eight square towers, gradually decreasing in breadth, with a winding ascent on the outside, so very broad as to allow horses and carriages to pass each other, and even to turn. This magnificent structure is so completely destroyed that its very site is doubtful; and when supposed to be discovered, in all cases exhibiting a heap of rubbish. 1.Mosebog 10:5,10,20,31 Esajas 13:1-14:32 Jeremias 50:1-51:64 1.Korinther 14:23 the face. 1.Mosebog 10:25,32 Apostlenes G. 17:26 Links 1.Mosebog 11:9 Interlinear • 1.Mosebog 11:9 Flersprogede • Génesis 11:9 Spansk • Genèse 11:9 Franske • 1 Mose 11:9 Tysk • 1.Mosebog 11:9 Kinesisk • Genesis 11:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 11 …8Da spredte HERREN dem fra det Sted ud over hele Jorden, og de opgav at bygge Byen. 9Derfor kaldte man den Babel, thi der forvirrede HERREN al Jordens Tungemaal, og derfra spredte HERREN dem ud over hele Jorden. Krydshenvisninger 1.Mosebog 10:10 Fra først af omfattede hans Rige Babel, Erek, Akkad og Kalne i Sinear; Salmerne 55:9 Herre, forvir og split deres Tungemaal! Thi Vold og Ufred ser jeg i Byen; Jeremias 50:1 Det Ord, HERREN talede mod Babel, mod Kaldæernes Land, ved Profeten Jeremias. |