Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men ligesom dengang han, som var avlet efter Kødet, forfulgte ham, som var avlet efter Aanden, saaledes ogsaa nu. Norsk (1930) Men likesom dengang han som var født efter kjødet, forfulgte ham som var født efter Ånden, således og nu. Svenska (1917) Men likasom förr i tiden den son som var född efter köttet förföljde den som var född efter Anden, så är det ock nu. King James Bible But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now. English Revised Version But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now. Bibel Viden Treasury he that. 1.Mosebog 21:9 after the Spirit. Johannes 3:5 Johannes 15:9 Romerne 8:1,13 even. Galaterne 5:11 Galaterne 6:12-14 Matthæus 23:34-37 1.Thessaloniker 2:14,15 Hebræerne 10:33,34 Links Galaterne 4:29 Interlinear • Galaterne 4:29 Flersprogede • Gálatas 4:29 Spansk • Galates 4:29 Franske • Galater 4:29 Tysk • Galaterne 4:29 Kinesisk • Galatians 4:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Galaterne 4 …28Men vi, Brødre! ere Forjættelsens Børn i Lighed med Isak. 29Men ligesom dengang han, som var avlet efter Kødet, forfulgte ham, som var avlet efter Aanden, saaledes ogsaa nu. 30Men hvad siger Skriften? »Uddriv Tjenestekvinden og hendes Søn; thi Tjenestekvindens Søn skal ingenlunde arve med den frie Kvindes Søn.«… Krydshenvisninger 1.Mosebog 21:9 Men da Sara saa Ægypterinden Hagars Søn, som hun havde født Abraham, lege med hendes Søn Isak, Galaterne 4:23 Men Tjenestekvindens Søn er avlet efter Kødet, den frie Kvindes ved Forjættelsen. Galaterne 5:11 Men jeg, Brødre! dersom jeg endnu prædiker Omskærelse, hvor for forfølges jeg da endnu? Saa er jo Korsets Forargelse gjort til intet. |