Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Deres Kræmmere haanfløjter ad dig, til Rædsel blev du, er borte for evigt. Norsk (1930) Kjøbmennene rundt om blandt folkene skal spotte over dig: En redsel er du blitt, og du er blitt borte - for evig tid. Svenska (1917) Köpmännen ute bland folken vissla åt dig; du har tagit en ände med förskräckelse till evig tid. King James Bible The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more. English Revised Version The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou shalt never be any more. Bibel Viden Treasury hiss Ezekiel 26:2 1.Kongebog 9:8 Jeremias 18:16 Jeremias 19:8 Klagesangene 2:15 Sefanias 2:15 thou shalt Ezekiel 26:14,21 a terror [heb] terrors Salmerne 37:10,36 Links Ezekiel 27:36 Interlinear • Ezekiel 27:36 Flersprogede • Ezequiel 27:36 Spansk • Ézéchiel 27:36 Franske • Hesekiel 27:36 Tysk • Ezekiel 27:36 Kinesisk • Ezekiel 27:36 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 27 …35Over dig gyser alle, som bor paa de fjerne Strande, deres Konger er slagne af Angst, deres Ansigt blegner. 36Deres Kræmmere haanfløjter ad dig, til Rædsel blev du, er borte for evigt. Krydshenvisninger Salmerne 37:10 En liden Stund, og den gudløse er ikke mere; ser du hen til hans Sted, saa er han der ikke. Salmerne 37:36 men se, da jeg gik der forbi, var han borte; da jeg søgte ham, fandtes han ikke. Jeremias 18:16 for at gøre deres Land til Gru, til evig Spot; hver farende Mand skal grue og ryste paa Hovedet. Jeremias 19:8 Jeg gør denne By til Gru og Spot; alle, der kommer forbi, skal grue og spotte over alle dens Saar. Jeremias 49:17 Edom skal blive til Rædsel; alle, der kommer forbi, skal slaas af Rædsel og spotte over alle dets Saar. Jeremias 50:13 For HERRENS Vredes Skyld skal det ligge ubeboet hen og overalt være en Ørken; alle, som kommer forbi Babel, skal slaas af Rædsel og spotte over alle dets Saar. Ezekiel 26:21 jeg giver dig hen til brat Undergang, og det skal være ude med dig; selv om der søges efter dig, skal du aldrig i Evighed findes, lyder det fra den Herre HERREN. Ezekiel 28:1 HERRENS Ord kom til mig saaledes: Ezekiel 28:19 Alle blandt Folkeslagene, der kendte dig, stivnede af Skræk over dig; du blev en Rædsel, og borte er du for evigt. Sefanias 2:15 Det er den jublende By, som laa saa trygt, som sagde i sit Hjerte: »Jeg og ellers ingen.« Hvor er den dog blevet øde, et Raststed for Dyr! Enhver, som kommer forbi den, haaner med Fløjt og Haand. |