Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) det er fuldt af Beruselse og Stønnen, et Bæger med Gru og Rædsel er din Søster Samarias Bæger. Norsk (1930) Av rus og sorg skal du bli full - et ødeleggelsens og herjingens beger er din søster Samarias beger. Svenska (1917) Du skall bliva drucken och bliva full av bedrövelse, ty en ödeläggelsens och förödelsens kalk är din syster Samarias kalk. King James Bible Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria. English Revised Version Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria. Bibel Viden Treasury filled Jeremias 25:27 Habakkuk 2:16 with the cup of astonishment Esajas 51:17,22 Links Ezekiel 23:33 Interlinear • Ezekiel 23:33 Flersprogede • Ezequiel 23:33 Spansk • Ézéchiel 23:33 Franske • Hesekiel 23:33 Tysk • Ezekiel 23:33 Kinesisk • Ezekiel 23:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 23 …32Saa siger den Herre HERREN: Du skal drikke af din Søsters Bæger, som er baade dybt og bredt; du skal blive til Latter og Spot; Bægeret rummer meget; 33det er fuldt af Beruselse og Stønnen, et Bæger med Gru og Rædsel er din Søster Samarias Bæger. 34Du skal drikke det ud til sidste Draabe, gnave dets Skaar og sønderrive dine Bryster, saa sandt jeg har talet, lyder det fra den Herre HERREN.… Krydshenvisninger Jeremias 25:15 Thi saaledes sagde HERREN, Israels Gud, til mig: »Tag dette Bæger med min Vredes Vin af min Haand og giv alle de Folk, jeg sender dig til, at drikke deraf; Jeremias 25:16 de skal drikke og rave og rase for Sværdet, jeg sender iblandt dem!« Ezekiel 23:31 Du vandrede i din Søsters Spor; derfor giver jeg dig hendes Bæger i Haanden. Habakkuk 2:16 Du mætted dig med Skam for Ære. Drik selv, vis din Forhud frem! Nu kommer Bægeret fra HERRENS højre til dig og Skændsel til din Ære. |