Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) naar de standsede, standsede ogsaa de; og naar de hævede sig, hævede de sig med, thi Væsenets Aand var i dem. Norsk (1930) Når kjerubene stod, stod også de, og når kjerubene hevet sig, hevet de sig med dem; for livsvesenenes ånd var i dem. Svenska (1917) När de stodo stilla, stodo ock dessa stilla, och när de höjde sig, höjde sig ock dessa med dem, ty väsendenas ande var i dem. King James Bible When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creature was in them. English Revised Version When they stood, these stood; and when they mounted up, these mounted up with them: for the spirit of the living creature was in them. Bibel Viden Treasury for Ezekiel 1:12,20,21 of the living creature. 1.Mosebog 2:7 Romerne 8:2 Aabenbaring 11:11 Links Ezekiel 10:17 Interlinear • Ezekiel 10:17 Flersprogede • Ezequiel 10:17 Spansk • Ézéchiel 10:17 Franske • Hesekiel 10:17 Tysk • Ezekiel 10:17 Kinesisk • Ezekiel 10:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 10 …16Naar Keruberne gik, gik ogsaa Hjulene ved Siden af, og naar Keruberne løftede Vingerne for at hæve sig fra Jorden, vendte Hjulene sig ikke fra dem; 17naar de standsede, standsede ogsaa de; og naar de hævede sig, hævede de sig med, thi Væsenets Aand var i dem. 18Saa forlod HERRENS Herlighed Templets Tærskel og stillede sig over Keruberne.… Krydshenvisninger Ezekiel 1:5 Midt i Ilden var der noget ligesom fire levende Væsener, og de saa saaledes ud: De havde et Menneskes Skikkelse; Ezekiel 1:21 naar Væsenerne gik, gik ogsaa de; naar de standsede, standsede ogsaa de, og naar de løftede sig fra Jorden, løftede ogsaa Hjulene sig samtidig, thi det levende Væsens Aand var i Hjulene. Ezekiel 3:13 og Suset af de levende Væseners Vinger, der rørte hverandre, og samtidig Lyden af Hjulene og Larmen af Jordskælvet. Ezekiel 10:16 Naar Keruberne gik, gik ogsaa Hjulene ved Siden af, og naar Keruberne løftede Vingerne for at hæve sig fra Jorden, vendte Hjulene sig ikke fra dem; |