Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derefter kom Amalekiterne og angreb Israel i Refidim. Norsk (1930) Så kom Amalek og stred med Israel i Refidim. Svenska (1917) Därefter kom Amalek och gav sig i strid med Israel i Refidim. King James Bible Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim. English Revised Version Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim. Bibel Viden Treasury 1.Mosebog 36:12,16 4.Mosebog 24:20 5.Mosebog 25:17 1.Samuel 15:2 1.Samuel 30:1 Salmerne 83:7 Links 2.Mosebog 17:8 Interlinear • 2.Mosebog 17:8 Flersprogede • Éxodo 17:8 Spansk • Exode 17:8 Franske • 2 Mose 17:8 Tysk • 2.Mosebog 17:8 Kinesisk • Exodus 17:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 17 8Derefter kom Amalekiterne og angreb Israel i Refidim. 9Da sagde Moses til Josua: »Udvælg dig Mænd og ryk i Morgen ud til Kamp mod Amalekiterne; jeg vil stille mig paa Toppen af Højen med Guds Stav i Haanden!«… Krydshenvisninger 1.Mosebog 36:12 Timna, som var Esaus Søn Elifaz's Medhustru, fødte ham Amalek. Det var Esaus Hustru Adas Sønner. 2.Mosebog 17:1 Saa brød hele Israels Menighed op fra Sins Ørken og drog fra Lejrplads til Lejrplads efter HERRENS Bud. Men da de lejrede sig i Refidim, havde Folket intet Vand at drikke. 4.Mosebog 24:20 Men da han saa Amalekiterne, fremsatte han sit Sprog: Det første af Folkene er Amalek, men til sidst vies det til Undergang! 5.Mosebog 25:17 Kom i Hu, hvad Amalekiterne gjorde imod dig undervejs, da I drog bort fra Ægypten, 1.Samuel 15:2 Saa siger Hærskarers HERRE: Jeg vil straffe Amalek for, hvad de gjorde mod Israel, da de stillede sig i Vejen for det paa Vandringen op fra Ægypten. 1.Samuel 27:8 Og David og hans Mænd drog op og plyndrede hos Gesjuriterne, Gizriterne og Amalekiterne; thi de boede i Landet fra Telam hen imod Sjur og hen til Ægypten; |