Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa brød Israeliterne op fra Ra'meses til Sukkot, henved 600 000 Mand til Fods foruden Kvinder og Børn. Norsk (1930) Så brøt da Israels barn op fra Ra'amses og tok veien til Sukkot, omkring seks hundre tusen mann til fots foruten barna. Svenska (1917) Och Israels barn bröto upp och drogo från Rameses till Suckot, vid pass sex hundra tusen män till fots, förutom kvinnor och barn. King James Bible And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children. English Revised Version And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children. Bibel Viden Treasury the children 4.Mosebog 33:3,5 Rameses 2.Mosebog 1:11 1.Mosebog 47:11 six hundred 2.Mosebog 38:26 1.Mosebog 12:2 1.Mosebog 15:5 1.Mosebog 46:3 4.Mosebog 1:46 4.Mosebog 11:21 Links 2.Mosebog 12:37 Interlinear • 2.Mosebog 12:37 Flersprogede • Éxodo 12:37 Spansk • Exode 12:37 Franske • 2 Mose 12:37 Tysk • 2.Mosebog 12:37 Kinesisk • Exodus 12:37 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 12 …36og HERREN havde stemt Ægypterne gunstigt mod Folket, saa de havde givet dem, hvad de bad om. Saaledes tog de Bytte fra Ægypterne. 37Saa brød Israeliterne op fra Ra'meses til Sukkot, henved 600 000 Mand til Fods foruden Kvinder og Børn. 38Desuden fulgte en stor Hob sammenløbet Folk med og dertil Smaakvæg og Hornkvæg, en vældig Mængde Kvæg.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 47:11 Men Josef lod sin Fader og sine Brødre bosætte sig og gav dem Jordegods i Ægypten, i den bedste Del af Landet, i Landet Ra'meses, som Farao havde befalet. 2.Mosebog 10:9 Moses svarede: »Med vore Børn og vore gamle vil vi drage af Sted, med vore Sønner og vore Døtre, vort Smaakvæg og vort Hornkvæg vil vi drage af Sted, thi vi skal fejre HERRENS Højtid.« 2.Mosebog 13:20 De brød op fra Sukkot og lejrede sig i Etam ved Randen af Ørkenen. 2.Mosebog 38:26 en, Beka, det halve af en Sekel efter hellig Vægt, af enhver, der maatte lade sig mønstre, altsaa fra Tyveaarsalderen og opefter, i alt 603 550 Mand: 4.Mosebog 1:2 Optag det samlede Tal paa hele Israeliternes Menighed efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved at tælle Navnene paa alle af Mandkøn, Hoved for Hoved; 4.Mosebog 1:46 alle, som mønstredes, udgjorde 603 550. 4.Mosebog 2:32 Det var de mønstrede af Israeliterne efter deres Fædrenehuse, alle de mønstrede i Lejrene, Hærafdeling for Hærafdeling, 603 550 Mand. 4.Mosebog 11:21 Moses svarede: »600 000 Fodfolk tæller det Folk, jeg har om mig, og du siger: Jeg vil skaffe dem Kød, saa de har nok at spise en hel Maaned! 4.Mosebog 26:51 Det var dem af Israeliterne, som mønstredes, 601 730. 4.Mosebog 33:3 De brød op fra Ra'meses paa den femtende Dag i den første Maaned; Dagen efter Paaske drog Israeliterne ud, værnede af en stærk Haand, for Øjnene af alle Ægypterne, 4.Mosebog 33:5 Israeliterne brød altsaa op fra Ra'meses og slog Lejr i Sukkot. |