Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) thi at det kommer, er Tomhed, og det gaar bort i Mørke, og i Mørke dølges dets Navn; Norsk (1930) For som et intet kom det til verden, og i mørke går det bort, og med mørke blir dets navn skjult, Svenska (1917) Ty såsom ett fåfängligt ting har detta kommit till världen, och i mörker går det bort, och i mörker höljes dess namn; King James Bible For he cometh in with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness. English Revised Version for it cometh in vanity, and departeth in darkness, and the name thereof is covered with darkness; Bibel Viden Treasury his name Salmerne 109:13 Links Prædikeren 6:4 Interlinear • Prædikeren 6:4 Flersprogede • Eclesiastés 6:4 Spansk • Ecclésiaste 6:4 Franske • Prediger 6:4 Tysk • Prædikeren 6:4 Kinesisk • Ecclesiastes 6:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Prædikeren 6 …3Om en Mand avler hundrede Børn og lever mange Aar, saa hans Levetid bliver lang, men hans Sjæl ikke mættes af Goder, saa siger jeg dog, at et utidigt Foster er bedre faren end han; 4thi at det kommer, er Tomhed, og det gaar bort i Mørke, og i Mørke dølges dets Navn; 5og det har hverken set eller kendt Sol; det faar end ikke en Grav; det hviler bedre end han.… Krydshenvisninger Prædikeren 6:3 Om en Mand avler hundrede Børn og lever mange Aar, saa hans Levetid bliver lang, men hans Sjæl ikke mættes af Goder, saa siger jeg dog, at et utidigt Foster er bedre faren end han; Prædikeren 6:5 og det har hverken set eller kendt Sol; det faar end ikke en Grav; det hviler bedre end han. |