Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi med egne Øjne har I set al den Stordaad, HERREN har øvet! Norsk (1930) for I har selv med egne øine sett alle de storverk Herren har gjort. Svenska (1917) Ty I haven ju med egna ögon sett alla de stora gärningar som HERREN har gjort. King James Bible But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did. English Revised Version but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did. Bibel Viden Treasury 5.Mosebog 5:3 5.Mosebog 7:19 Salmerne 106:2 Salmerne 145:4-6,12 Salmerne 150:2 Links 5.Mosebog 11:7 Interlinear • 5.Mosebog 11:7 Flersprogede • Deuteronomio 11:7 Spansk • Deutéronome 11:7 Franske • 5 Mose 11:7 Tysk • 5.Mosebog 11:7 Kinesisk • Deuteronomy 11:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 11 …6og hvad han gjorde ved Datan og Abiram, Rubens Søn Eliabs Sønner, hvorledes Jorden aabnede sin Mund og slugte dem tillige med deres Huse og Telte og alt, hvad der var i Ledtog med dem, midt iblandt hele Israel! 7Thi med egne Øjne har I set al den Stordaad, HERREN har øvet! Krydshenvisninger 5.Mosebog 11:6 og hvad han gjorde ved Datan og Abiram, Rubens Søn Eliabs Sønner, hvorledes Jorden aabnede sin Mund og slugte dem tillige med deres Huse og Telte og alt, hvad der var i Ledtog med dem, midt iblandt hele Israel! 5.Mosebog 11:8 Saa hold da alle de Bud, jeg i Dag paalægger dig, for at I kan vinde Styrke og komme og tage det Land i Besiddelse, som I skal over og tage i Besiddelse, |