Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han gik ind og gik ud med dem i Jerusalem Norsk (1930) Så gikk han da inn og ut med dem i Jerusalem Svenska (1917) Sedan gick han fritt ut och in bland dem i Jerusalem och predikade frimodigt i Herrens namn; King James Bible And he was with them coming in and going out at Jerusalem. English Revised Version And he was with them going in and going out at Jerusalem, Bibel Viden Treasury coming. Apostlenes G. 1:21 4.Mosebog 27:16,17 2.Samuel 5:2 1.Kongebog 3:7 Salmerne 121:8 Johannes 10:9 Galaterne 1:18 Links Apostlenes G. 9:28 Interlinear • Apostlenes G. 9:28 Flersprogede • Hechos 9:28 Spansk • Actes 9:28 Franske • Apostelgeschichte 9:28 Tysk • Apostlenes G. 9:28 Kinesisk • Acts 9:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 9 …27Men Barnabas tog sig af ham og førte ham til Apostlene; og han fortalte dem, hvorledes han havde set Herren paa Vejen, og at han havde talt til ham, og hvorledes han i Damaskus havde vidnet frimodigt i Jesu Navn. 28Og han gik ind og gik ud med dem i Jerusalem 29og vidnede frimodigt i Herrens Navn. Og han talte og tvistedes med Hellenisterne; men de toge sig for at slaa ham ihjel.… Krydshenvisninger Apostlenes G. 4:13 Men da de saa Peters og Johannes Frimodighed og kunde mærke, at de vare ulærde Mænd og Lægfolk, forundrede de sig, og de kendte dem, at de havde været med Jesus. Apostlenes G. 4:29 Og nu, Herre! se til deres Trusler, og giv dine Tjenere at tale dit Ord med al Frimodighed, Apostlenes G. 9:29 og vidnede frimodigt i Herrens Navn. Og han talte og tvistedes med Hellenisterne; men de toge sig for at slaa ham ihjel. |