Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men dette er, hvad der et sagt ved Profeten Joel: Norsk (1930) men dette er det som er sagt ved profeten Joel: Svenska (1917) Nej, här uppfylles det som är sagt genom profeten Joel: King James Bible But this is that which was spoken by the prophet Joel; English Revised Version but this is that which hath been spoken by the prophet Joel; Bibel Viden Treasury the prophet. Joel 2:28-32 Links Apostlenes G. 2:16 Interlinear • Apostlenes G. 2:16 Flersprogede • Hechos 2:16 Spansk • Actes 2:16 Franske • Apostelgeschichte 2:16 Tysk • Apostlenes G. 2:16 Kinesisk • Acts 2:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 2 …15Thi disse ere ikke drukne, som I mene; det er jo den tredje Time paa Dagen; 16men dette er, hvad der et sagt ved Profeten Joel: 17»Og det skal ske i de sidste Dage, siger Gud, da vil jeg udgyde af min Aand over alt Kød; og eders Sønner og eders Døtre skulle profetere, og de unge iblandt eder skulle se Syner, og de gamle iblandt eder skulle have Drømme.… Krydshenvisninger Joel 1:1 HERRENS Ord, som kom til Joel, Petuels Søn. Zakarias 14:6 Paa hin Dag skal der ikke være Hede eller Kulde og Frost. Apostlenes G. 2:15 Thi disse ere ikke drukne, som I mene; det er jo den tredje Time paa Dagen; Apostlenes G. 2:17 »Og det skal ske i de sidste Dage, siger Gud, da vil jeg udgyde af min Aand over alt Kød; og eders Sønner og eders Døtre skulle profetere, og de unge iblandt eder skulle se Syner, og de gamle iblandt eder skulle have Drømme. |