Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men mange af dem, som havde drevet Trolddom, bare deres Bøger sammen og opbrændte dem for alles Øjne; og man beregnede deres Værdi og fandt dem halvtredsindstyve Tusinde Sølvpenge værd. Norsk (1930) Og en stor hop av dem som hadde drevet med utillatelige kunster, bar sine bøker sammen og brente dem op for alles øine; og de regnet ut deres verdi og fant at den var femti tusen sølvpenninger. Svenska (1917) Och ganska många av dem som hade övat vidskepliga konster samlade ihop sina böcker och brände upp dem i allas åsyn. Och när man räknade tillsammans vad böckerna voro värda, fann man att värdet uppgick till femtio tusen silverpenningar. King James Bible Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. English Revised Version And not a few of them that practised curious arts brought their books together, and burned them in the sight of all: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. Bibel Viden Treasury used. Apostlenes G. 8:9-11 Apostlenes G. 13:6,8 2.Mosebog 7:11,22 5.Mosebog 18:10-12 1.Samuel 28:7-9 1.Krønikebog 10:13 2.Krønikebog 33:6 Esajas 8:19 Esajas 47:12,13 Daniel 2:2 curious. and burned. 1.Mosebog 35:4 2.Mosebog 32:20 5.Mosebog 7:25,26 Esajas 2:20,21 Esajas 30:22 Matthæus 5:29,30 Lukas 14:33 Hebræerne 10:34 fifty. 7.?d. each, would amount to 1,562?. 10s. or at, 9d. each, to 1,875?. Links Apostlenes G. 19:19 Interlinear • Apostlenes G. 19:19 Flersprogede • Hechos 19:19 Spansk • Actes 19:19 Franske • Apostelgeschichte 19:19 Tysk • Apostlenes G. 19:19 Kinesisk • Acts 19:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 19 …18og mange af dem, som vare blevne troende, kom og bekendte og fortalte om deres Gerninger. 19Men mange af dem, som havde drevet Trolddom, bare deres Bøger sammen og opbrændte dem for alles Øjne; og man beregnede deres Værdi og fandt dem halvtredsindstyve Tusinde Sølvpenge værd. 20Saa kraftigt voksede Herrens Ord og fik Magt. Krydshenvisninger Lukas 15:8 Eller hvilken Kvinde, som har ti Drakmer og taber een Drakme, tænder ikke Lys og fejer Huset og søger med Flid, indtil hun finder den? Apostlenes G. 8:9 Men en Mand, ved Navn Simon, var i Forvejen i Byen og drev Trolddom og satte Samarias Folk i Forbavselse, idet han udgav sig selv for at være noget stort. Apostlenes G. 19:18 og mange af dem, som vare blevne troende, kom og bekendte og fortalte om deres Gerninger. |