Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I er jo mine Brødre, I er mit Kød og Blod. Hvorfor vil I være de sidste til at føre Kongen tilbage? Norsk (1930) I er mine brødre, I er mitt eget kjød og blod; hvorfor er I da de siste til å hente kongen tilbake? Svenska (1917) I ären ju mina bröder, I ären ju mitt kött och ben. Varför skolen I då vara de sista att hämta konungen tillbaka?' King James Bible Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king? English Revised Version Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king? Bibel Viden Treasury my bones 2.Samuel 5:1 1.Mosebog 2:23 Dommer 9:2 Efeserne 5:30 Links 2.Samuel 19:12 Interlinear • 2.Samuel 19:12 Flersprogede • 2 Samuel 19:12 Spansk • 2 Samuel 19:12 Franske • 2 Samuel 19:12 Tysk • 2.Samuel 19:12 Kinesisk • 2 Samuel 19:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 19 …11Men da alle Israeliternes Ord kom Kong David for Øre, sendte han Bud til Præsterne Zadok og Ebjatar og lod sige: »Tal til Judas Ældste og sig: Hvorfor vil I være de sidste til at føre Kongen tilbage til hans Hus? 12I er jo mine Brødre, I er mit Kød og Blod. Hvorfor vil I være de sidste til at føre Kongen tilbage? 13Og til Amasa skal I sige: Er du ikke mit Kød og Blod? Gud ramme mig baade med det ene og det andet, om du ikke for stedse skal være min Hærfører i Joabs Sted!«… Krydshenvisninger Romerne 11:14 om jeg dog kunde vække min Slægt til Nidkærhed og frelse nogle af dem. 1.Mosebog 29:14 og Laban sagde: »Ja, du er mit Kød og Blod!« Han blev nu hos ham en Maanedstid. 2.Samuel 5:1 Derpaa kom alle Israels Stammer til David i Hebron og sagde: »Vi er jo dit Kød og Blod! 2.Samuel 19:41 Men nu kom alle Israeliterne til Kongen og sagde: »Hvorfor har vore Brødre, Judas Mænd, bortført dig og bragt Kongen og hans Hus over Jordan tillige med alle Davids Mænd?« 2.Samuel 19:42 Da svarede alle Judas Mænd Israels Mænd: »Kongen staar jo os nærmest; hvorfor er I vrede over det? Har vi levet af Kongen eller taget noget fra ham?« |