Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og tændte Offerild der paa alle Høje ligesom de Folkeslag, HERREN havde ført bort foran dem, og øvede onde Ting, saa at de krænkede HERREN; Norsk (1930) og de brente røkelse der på alle haugene likesom de hedningefolk Herren hadde drevet bort for dem, og de gjorde onde ting, så de vakte Herrens harme, Svenska (1917) Där hade de på alla offerhöjder tänt offereld, likasom de folk som HERREN hade drivit bort för dem, och hade gjort onda ting, så att de förtörnade HERREN. King James Bible And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger: English Revised Version and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger: Bibel Viden Treasury burnt 1.Kongebog 13:1 2.Krønikebog 28:25 Jeremias 44:17 to provoke 2.Kongebog 21:6 Salmerne 78:56-58 Links 2.Kongebog 17:11 Interlinear • 2.Kongebog 17:11 Flersprogede • 2 Reyes 17:11 Spansk • 2 Rois 17:11 Franske • 2 Koenige 17:11 Tysk • 2.Kongebog 17:11 Kinesisk • 2 Kings 17:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 17 …10de rejste sig Stenstøtter og Asjerastøtter paa alle høje Steder og under alle grønne Træer 11og tændte Offerild der paa alle Høje ligesom de Folkeslag, HERREN havde ført bort foran dem, og øvede onde Ting, saa at de krænkede HERREN; 12de dyrkede Afgudsbillederne, skønt HERREN havde sagt: »Det maa I ikke gøre!«… Krydshenvisninger 5.Mosebog 12:2 I skal i Bund og Grund ødelægge alle de Steder, hvor de Folk, I driver bort, dyrker deres Guder, paa de høje Bjerge, paa Højene og under alle grønne Træer! 2.Kongebog 17:10 de rejste sig Stenstøtter og Asjerastøtter paa alle høje Steder og under alle grønne Træer 2.Kongebog 17:12 de dyrkede Afgudsbillederne, skønt HERREN havde sagt: »Det maa I ikke gøre!« |