Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og i hver eneste By i Juda indrettede han Offerhøje for at tænde Offerild for fremmede Guder; saaledes krænkede han HERREN, sine Fædres Gud. Norsk (1930) Og i hver eneste by i Juda gjorde han hauger til å brenne røkelse på for fremmede guder og vakte således harme hos Herren, sine fedres Gud. Svenska (1917) Och i var och en av Juda städer uppförde han offerhöjder för att där tända offereld åt andra gudar, och han förtörnade så HERREN, sina fäders Gud. King James Bible And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers. English Revised Version And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD, the God of his fathers. Bibel Viden Treasury burn. Links 2.Krønikebog 28:25 Interlinear • 2.Krønikebog 28:25 Flersprogede • 2 Crónicas 28:25 Spansk • 2 Chroniques 28:25 Franske • 2 Chronik 28:25 Tysk • 2.Krønikebog 28:25 Kinesisk • 2 Chronicles 28:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 28 …24Ogsaa samlede Akaz Karrene i Guds Hus og slog dem i Stykker; og han lukkede HERRENS Hus's Porte og lavede sig Altre ved hvert et Hjørne i Jerusalem; 25og i hver eneste By i Juda indrettede han Offerhøje for at tænde Offerild for fremmede Guder; saaledes krænkede han HERREN, sine Fædres Gud. Krydshenvisninger 2.Krønikebog 28:4 Han ofrede og tændte Offerild paa Offerhøjene og de høje Steder og under alle grønne Træer. 2.Krønikebog 28:24 Ogsaa samlede Akaz Karrene i Guds Hus og slog dem i Stykker; og han lukkede HERRENS Hus's Porte og lavede sig Altre ved hvert et Hjørne i Jerusalem; 2.Krønikebog 28:26 Hvad der ellers er at fortælle om ham og hele hans Færd fra først til sidst, staar jo optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger. |