Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hele Folket i Juda tog saa Azarja, der dengang var seksten Aar gammel, og gjorde ham til Konge i hans Fader Amazjas Sted. Norsk (1930) Og alt Judas folk tok og gjorde Asarja*, som da var seksten år gammel, til konge i hans far Amasjas sted. Svenska (1917) Och allt folket i Juda tog Asarja som då var sexton år gammal, och gjorde honom till konung i hans fader Amasjas ställe. King James Bible And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah. English Revised Version And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. Bibel Viden Treasury Azariah 2.Kongebog 15:13 2.Krønikebog 26:1 Uzziah Matthæus 1:8,9 Ozias 2.Kongebog 21:24 1.Krønikebog 3:12 Links 2.Kongebog 14:21 Interlinear • 2.Kongebog 14:21 Flersprogede • 2 Reyes 14:21 Spansk • 2 Rois 14:21 Franske • 2 Koenige 14:21 Tysk • 2.Kongebog 14:21 Kinesisk • 2 Kings 14:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 14 …20Saa løftede man ham op paa Heste, og han blev jordet i Jerusalem hos sine Fædre i Davidsbyen. 21Hele Folket i Juda tog saa Azarja, der dengang var seksten Aar gammel, og gjorde ham til Konge i hans Fader Amazjas Sted. 22Det var ham, der befæstede Elat og atter forenede det med Juda, efter at Kongen havde lagt sig til Hvile hos sine Fædre. Krydshenvisninger 2.Kongebog 14:20 Saa løftede man ham op paa Heste, og han blev jordet i Jerusalem hos sine Fædre i Davidsbyen. 2.Kongebog 14:22 Det var ham, der befæstede Elat og atter forenede det med Juda, efter at Kongen havde lagt sig til Hvile hos sine Fædre. |