Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa døde Elisa, og de jordede ham. Aar efter Aar trængte moabitiske Strejfskarer ind i Landet; Norsk (1930) Så døde Elisa, og de begravde ham. Ved årets begynnelse pleide moabittiske herjeflokker å falle inn i landet. Svenska (1917) Så dog då Elisa, och man begrov honom. Men moabitiska strövskaror plägade falla in i landet, vid årets ingång. King James Bible And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year. English Revised Version And Elisha died, and they buried him. Now the hands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year. Bibel Viden Treasury A. 3167 B.C. 837 2.Krønikebog 24:16 Apostlenes G. 8:2 the bands 2.Kongebog 5:2 2.Kongebog 6:23 2.Kongebog 24:2 the Moabites 2.Kongebog 3:5,24-27 Dommer 3:12 Dommer 6:3-6 Links 2.Kongebog 13:20 Interlinear • 2.Kongebog 13:20 Flersprogede • 2 Reyes 13:20 Spansk • 2 Rois 13:20 Franske • 2 Koenige 13:20 Tysk • 2.Kongebog 13:20 Kinesisk • 2 Kings 13:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 13 …19Da vrededes den Guds Mand paa ham og sagde: »Du burde have slaaet fem-seks Gange, saa skulde du have tilføjet Aram et afgørende Nederlag, men nu skal du kun slaa Aram tre Gange!« 20Saa døde Elisa, og de jordede ham. Aar efter Aar trængte moabitiske Strejfskarer ind i Landet; 21og da nogle Israeliter engang fik Øje paa en saadan Skare, netop som de var ved at jorde en Mand, kastede de Manden i Elisas Grav og løb deres Vej. Men da Manden kom i Berøring med Elisas Ben, blev han levende og rejste sig op.… Krydshenvisninger 2.Kongebog 3:7 desuden sendte han Bud til Kong Josafat af Juda og lod sige: »Moabs Konge er faldet fra mig; vil du drage med i Krig mod Moab?« Han svarede: »Ja, jeg vil; jeg som du, mit Folk som dit, mine Heste som dine!« 2.Kongebog 5:2 Nu havde Aramæerne engang paa et Strejftog røvet en lille Pige i Israels Land; hun var kommet i Tjeneste hos Na'amans Hustru, 2.Kongebog 24:2 Da sendte HERREN kaldæiske, aramaiske, moabitiske og ammonitiske Strejfskarer imod ham; dem sendte han ind i Juda for at ødelægge det efter det Ord, HERREN havde talet ved sine Tjenere Profeterne. |