1.Samuel 2:23
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
sagde han til dem: »Hvorfor gør I saadanne Ting, som jeg hører alt Folket tale om?

Norsk (1930)
sa han til dem: Hvorfor gjør I således? Jeg hører av hele folket her at eders adferd er ond.

Svenska (1917)
sade han till dem: »Varför gören sådant, allt detta onda som jag hör allt folket här tala om eder?

King James Bible
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.

English Revised Version
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings from all this people.
Bibel Viden Treasury

Why

1.Kongebog 1:6
Hans Fader havde ingen Sinde irettesat ham og sagt: »Hvorfor bærer du dig saaledes ad?« Han havde et saare smukt Ydre og var den ældste efter Absalom.

Apostlenes G. 9:4
Og han faldt til Jorden og hørte en Røst, som sagde til ham: »Saul! Saul! hvorfor forfølger du mig?«

Apostlenes G. 14:15
raabte og sagde: »I Mænd! hvorfor gøre I dette? Vi ere ogsaa Mennesker, lige Kaar undergivne med eder, og vi forkynde eder Evangeliet om at vende om fra disse tomme Ting til den levende Gud, som har gjort Himmelen og Jorden og Havet og alt, hvad der er i dem;

I hear, etc.

Esajas 3:9
Deres Ansigtsudtryk vidner imod dem; de kundgør deres Synd som Sodoma, dølger intet. Ve deres Sjæl, de styrted sig selv i Vaade.

Jeremias 3:3
en Snare blev dine mange Elskere for dig. En Horkvindes Pande har du, trodser al Skam.

Jeremias 8:12
De skal faa Skam, thi de har gjort vederstyggelige Ting, og dog blues de ikke, dog kender de ikke til Skam. Derfor skal de falde paa Valen; paa Hjemsøgelsens Dag skal de snuble, siger HERREN.

Filipperne 3:19
hvis Ende er Fortabelse, hvis Gud er Bugen, og hvis Ære er i deres Skændsel, de, som tragte efter de jordiske Ting.

Links
1.Samuel 2:23 Interlinear1.Samuel 2:23 Flersprogede1 Samuel 2:23 Spansk1 Samuel 2:23 Franske1 Samuel 2:23 Tysk1.Samuel 2:23 Kinesisk1 Samuel 2:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Samuel 2
22Eli var meget gammel, og da han hørte, hvorledes hans Sønner behandlede hele Israel, og at de laa hos Kvinderne, som gjorde Tjeneste ved Indgangen til Aabenbaringsteltet, 23sagde han til dem: »Hvorfor gør I saadanne Ting, som jeg hører alt Folket tale om? 24Bær eder dog ikke saaledes ad, mine Sønner! Thi det er ikke noget godt Rygte, jeg hører gaa fra Mund til Mund i HERRENS Folk.…
Krydshenvisninger
1.Samuel 2:22
Eli var meget gammel, og da han hørte, hvorledes hans Sønner behandlede hele Israel, og at de laa hos Kvinderne, som gjorde Tjeneste ved Indgangen til Aabenbaringsteltet,

1.Samuel 2:24
Bær eder dog ikke saaledes ad, mine Sønner! Thi det er ikke noget godt Rygte, jeg hører gaa fra Mund til Mund i HERRENS Folk.

1.Samuel 2:22
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden