Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vaabendrageren svarede: »Gør, hvad du har i Sinde! Jeg gaar med; som du vil, vil ogsaa jeg!« Norsk (1930) Hans våbensvenn svarte ham: Gjør alt hvad du har i sinne! Gå du bare! Jeg skal følge dig hvor du vil. Svenska (1917) Hans vapendragare svarade honom: »Gör allt vad du har i sinnet. Gå du åstad; jag följer dig vart du vill.» King James Bible And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart. English Revised Version And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee, behold I am with thee according to thy heart. Bibel Viden Treasury Do all 1.Samuel 10:7 2.Samuel 7:3 Salmerne 46:7 Zakarias 8:23 Links 1.Samuel 14:7 Interlinear • 1.Samuel 14:7 Flersprogede • 1 Samuel 14:7 Spansk • 1 Samuel 14:7 Franske • 1 Samuel 14:7 Tysk • 1.Samuel 14:7 Kinesisk • 1 Samuel 14:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Samuel 14 …6Jonatan sagde da til Vaabendrageren: »Kom, lad os gaa over til disse uomskaarnes Forpost; maaske vil HERREN staa os bi, thi intet hindrer HERREN i at give Sejr, enten der er mange eller faa!« 7Vaabendrageren svarede: »Gør, hvad du har i Sinde! Jeg gaar med; som du vil, vil ogsaa jeg!« 8Da sagde Jonatan: »Vi søger nu at komme over til de Mænd og sørger for, at de faar os at se.… Krydshenvisninger Dommer 9:54 Da raabte han i Hast til sin Vaabendrager: »Drag dit Sværd og dræb mig, for at det ikke skal siges, at en Kvinde har slaaet mig ihjel!« Og Vaabendrageren gennemborede ham, saa han døde. 1.Samuel 14:6 Jonatan sagde da til Vaabendrageren: »Kom, lad os gaa over til disse uomskaarnes Forpost; maaske vil HERREN staa os bi, thi intet hindrer HERREN i at give Sejr, enten der er mange eller faa!« 1.Samuel 14:8 Da sagde Jonatan: »Vi søger nu at komme over til de Mænd og sørger for, at de faar os at se. |