Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa sagde Elias til Akab: »Gaa op og spis og drik, thi der høres Susen af Regn.« Norsk (1930) Så sa Elias til Akab: Gå nu op og et og drikk! For jeg hører regnet suse. Svenska (1917) Och Elia sade till Ahab: »Begiv dig ditupp, ät och drick, ty jag hör bruset av regn.» King James Bible And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain. English Revised Version And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain. Bibel Viden Treasury Get Prædikeren 9:7 Apostlenes G. 27:34 a sound, etc. 1.Kongebog 18:1 1.Kongebog 17:1 Links 1.Kongebog 18:41 Interlinear • 1.Kongebog 18:41 Flersprogede • 1 Reyes 18:41 Spansk • 1 Rois 18:41 Franske • 1 Koenige 18:41 Tysk • 1.Kongebog 18:41 Kinesisk • 1 Kings 18:41 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 18 41Derpaa sagde Elias til Akab: »Gaa op og spis og drik, thi der høres Susen af Regn.« 42Da gik Akab op for at spise og drikke; men Elias gik op paa Karmels Top og bøjede sig til Jorden med Ansigtet mellem Knæene.… Krydshenvisninger 1.Kongebog 8:36 saa høre du det i Himmelen og tilgive din Tjeners og dit Folk Israels Synd, ja du vise dem den gode Vej, de skal vandre, og lade det regne i dit Land, som du gav dit Folk i Eje! 1.Kongebog 18:40 Men Elias sagde til dem: »Grib Ba'als Profeter, lad ingen af dem slippe bort!« Og de greb dem, og Elias førte dem ned til Kisjonbækken og dræbte dem der. 1.Kongebog 18:42 Da gik Akab op for at spise og drikke; men Elias gik op paa Karmels Top og bøjede sig til Jorden med Ansigtet mellem Knæene. Job 37:13 hvad enten han slynger det ud som Svøbe, eller han sender det for at velsigne. |