Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og af disse Sten byggede han et Alter i HERRENS Navn og gravede rundt om Alteret en Rende paa omtrent to Sea Land. Norsk (1930) Og han bygget av stenene et alter i Herrens navn og gjorde en grøft rundt om alteret så stor som til omkring to måls utsæd. Svenska (1917) Och han byggde av stenarna ett altare i HERRENS namn och gjorde omkring altaret en grav, stor nog för ett utsäde av två sea-mått. King James Bible And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed. English Revised Version And with the stones he built an altar in the name of the LORD; and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed. Bibel Viden Treasury And with 2.Mosebog 20:24,25 Dommer 6:26 Dommer 21:4 1.Samuel 7:9,17 in the name 1.Korinther 10:31 Kolossenserne 3:17 Links 1.Kongebog 18:32 Interlinear • 1.Kongebog 18:32 Flersprogede • 1 Reyes 18:32 Spansk • 1 Rois 18:32 Franske • 1 Koenige 18:32 Tysk • 1.Kongebog 18:32 Kinesisk • 1 Kings 18:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 18 …31Elias tog tolv Sten, svarende til Tallet paa Jakobs Sønners Stammer, han, til hvem HERRENS Ord lød: »Israel skal dit Navn!« 32Og af disse Sten byggede han et Alter i HERRENS Navn og gravede rundt om Alteret en Rende paa omtrent to Sea Land. 33Derpaa lagde han Brændet tilrette, huggede Tyren i Stykker og lagde den paa Brændet.… Krydshenvisninger Kolossenserne 3:17 Og alt, hvad I gøre i Ord eller i Handling, det gører alt i den Herres Jesu Navn, takkende Gud Fader ved ham. 1.Kongebog 18:33 Derpaa lagde han Brændet tilrette, huggede Tyren i Stykker og lagde den paa Brændet. |