Dommer 21:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Tidligt næste Morgen byggede Folket et Alter der og ofrede Brændofre og Takofre.

Norsk (1930)
Den følgende dag stod folket tidlig op og bygget et alter der og ofret brennoffer og takkoffer.

Svenska (1917)
Dagen därefter stod folket bittida upp och byggde där ett altare och offrade brännoffer och tackoffer.

King James Bible
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.

English Revised Version
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.
Bibel Viden Treasury

rose early

Salmerne 78:34,35
Naar han vog dem, søgte de ham, vendte om og spurgte om Gud,…

Hoseas 5:15
Jeg gaar til mit sted igen, indtil de bøder for Skylden og søger frem for mit Aasyn, søger mig i deres Trængsel.

built there

Dommer 6:26
byg saa af Stensætningen HERREN din Gud et Alter paa Toppen af Klippen her og tag Tyren og brænd den som Brændoffer med Træet af den omhuggede Asjerastøtte!«

2.Mosebog 20:24,25
Du skal bygge mig et Alter af Jord, og paa det skal du ofre dine Brændofre og Takofre, dit Smaakvæg og dit Hornkvæg; paa ethvert Sted, hvor jeg lader mit Navn ihukomme, vil jeg komme til dig og velsigne dig.…

2.Samuel 24:18,25
Samme Dag kom Gad til David og sagde: »Gaa op og rejs HERREN et Alter paa Jebusiten Aravnas Tærskeplads!«…

1.Kongebog 8:64
Samme Dag helligede Kongen den mellemste Del af Forgaarden foran HERRENS Hus, thi der maatte han ofre Brændofrene, Afgrødeofrene og Fedtstykkerne af Takofrene, da Kobberalteret foran HERRENS Aasyn var for lille til at rumme Ofrene.

Hebræerne 13:10
Vi have et Alter, hvorfra de, som tjene ved Tabernaklet, ikke have Ret til at spise.

Links
Dommer 21:4 InterlinearDommer 21:4 FlersprogedeJueces 21:4 SpanskJuges 21:4 FranskeRichter 21:4 TyskDommer 21:4 KinesiskJudges 21:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Dommer 21
3og sagde: »Hvorfor, HERRE, Israels Gud, er dog dette hændet i Israel, saa at vi i Dag maa savne en Stamme af Israel?« 4Tidligt næste Morgen byggede Folket et Alter der og ofrede Brændofre og Takofre. 5Derpaa sagde Israeliterne: »Hvem blandt alle Israels Stammer undlod at drage op med Forsamlingen til HERREN?« Der var nemlig svoret en dyr Ed paa, at enhver, der undlod at drage op til HERREN i Mizpa, skulde dø.…
Krydshenvisninger
5.Mosebog 12:5
men til det Sted, HERREN eders Gud udvælger blandt alle eders Stammer for at stedfæste sit Navn og lade det bo der, skal I søge, og der skal du gaa hen;

Dommer 21:3
og sagde: »Hvorfor, HERRE, Israels Gud, er dog dette hændet i Israel, saa at vi i Dag maa savne en Stamme af Israel?«

1.Samuel 7:17
derefter kom han hjem til Rama; thi der havde han sit Hjem, og der dømte han Israel. Og han byggede HERREN et Alter der.

2.Samuel 24:25
og David byggede HERREN et Alter der og ofrede Brændofre og Takofre. Da forbarmede HERREN sig over Landet, og Israel blev friet fra Plagen.

Dommer 21:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden