Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Pinehas, Eleazars Søn — HERREN være med ham! — var fordum deres Øverste; Norsk (1930) Og Pinehas, Eleasars sønn, hadde fordum vært deres forstander; Herren var med ham. Svenska (1917) Och Pinehas, Eleasars son, hade förut varit furste över dem -- med honom vare HERREN! King James Bible And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him. English Revised Version And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and the LORD was with him. Bibel Viden Treasury Phinehas 4.Mosebog 3:32 4.Mosebog 4:16,28,33 4.Mosebog 31:6 the Lord 4.Mosebog 25:11-13 1.Samuel 16:18 Apostlenes G. 7:9,10 Links 1.Krønikebog 9:20 Interlinear • 1.Krønikebog 9:20 Flersprogede • 1 Crónicas 9:20 Spansk • 1 Chroniques 9:20 Franske • 1 Chronik 9:20 Tysk • 1.Krønikebog 9:20 Kinesisk • 1 Chronicles 9:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 9 …19Sjallum, en Søn af Kore, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Kora, og hans Brødre af hans Fædrenehus, Koraiterne, havde Vagttjenesten ved Teltets Tærskler; deres Fædre havde nemlig holdt Vagt ved Indgangen til HERRENS Lejr; 20Pinehas, Eleazars Søn — HERREN være med ham! — var fordum deres Øverste; 21Mesjelemjas Søn Zekarja var Dørvogter ved Indgangen til Aabenbaringsteltet.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 25:7 Da nu Pinehas, Præsten Arons Søn Eleazars Søn, saa det, traadte han frem af Menighedens Midte, greb et Spyd, 1.Krønikebog 9:19 Sjallum, en Søn af Kore, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Kora, og hans Brødre af hans Fædrenehus, Koraiterne, havde Vagttjenesten ved Teltets Tærskler; deres Fædre havde nemlig holdt Vagt ved Indgangen til HERRENS Lejr; |