Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger. Norsk (1930) stammefyrsten Magdiel, stammefyrsten Iram; dette var Edoms stammefyrster. Svenska (1917) fursten Magdiel, fursten Iram. Dessa voro Edoms stamfurstar. King James Bible Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom. English Revised Version duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom. Bibel Viden Treasury These are. 1.Mosebog 36:41-43 Links 1.Krønikebog 1:54 Interlinear • 1.Krønikebog 1:54 Flersprogede • 1 Crónicas 1:54 Spansk • 1 Chroniques 1:54 Franske • 1 Chronik 1:54 Tysk • 1.Krønikebog 1:54 Kinesisk • 1 Chronicles 1:54 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Krydshenvisninger 1.Mosebog 36:15 Følgende var Esaus Sønners Stammehøvdinger: Elifaz's, Esaus førstefødtes, Sønner: Høvdingerne Teman, Omar, Zefo, Kenaz, 1.Mosebog 36:43 Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger efter deres Boliger i det Land, de fik i Eje. Det var Esau, Edoms Fader. 1.Krønikebog 1:53 Kenaz, Teman, Mibzar, 1.Krønikebog 2:1 Israels Sønner var følgende: Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issakar, Zebulon, |