Højsangen 7:3
<< Højsangen 7:3 >>
Dansk (1917 / 1931)
dit Bryst som to Hjortekalve, Gazelletvillinger,

Norsk (1930)
Dine bryster er som to rådyrkalver, tvillinger av et rådyr.

Svenska (1917)
Din barm är lik ett killingpar, tvillingar av en gasell.

שיר השירים 7:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שְׁנֵי שָׁדַיִךְ כִּשְׁנֵי עֳפָרִים תָּאֳמֵי צְבִיָּה׃

Song of Solomon 7:3 New American Standard Bible (© 1995)
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle.


1.Mosebog 49:21 Naftali er en løssluppen Hind, han fremfører yndig Tale.
Ordsprogene 5:19 den elskelige Hind, den yndige Gazel; hendes Elskov fryde dig stedse, berus dig altid i hendes Kærlighed!
Højsangen 4:5 dit Bryst som to Hjortekalve, Gazelletvillinger, der græsser blandt Liljer.
Højsangen 7:2 dit Skød som det runde Bæger, ej savne det Vin, dit Liv som en Hvededynge, hegnet af Liljer;