Salmerne 73:22
<< Salmerne 73:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
var jeg et Dyr og fattede intet, jeg var for dig som Kvæg.

Norsk (1930)
da var jeg ufornuftig og forstod intet; som et dyr var jeg imot dig.

Svenska (1917)
då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig.

תהילים 73:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲנִי־בַעַר וְלֹא אֵדָע בְּהֵמֹות הָיִיתִי עִמָּךְ׃

Psalm 73:22 New American Standard Bible (© 1995)
Then I was senseless and ignorant; I was like a beast before You.


Job 18:3 Hvi skal vi regnes for Kvæg og staa som umælende i dine Øjne?
Salmerne 49:10 nej, han skal se den; Vismænd dør, baade Daare og Taabe gaar bort. Deres Gods maa de afstaa til andre,
Salmerne 49:20 Den, som lever i Herlighed, men uden Forstand, han er som Dyrene, der forgaar.
Salmerne 92:6 Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt.
Ordsprogene 30:2 thi jeg er for dum til at regnes for Mand, Mands Vid er ikke i mig;
Prædikeren 3:18 Jeg sagde ved mig selv: »Det er for Menneskenes Skyld, for at Gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er Dyr.«