| Dansk (1917 / 1931)Han bad dig om Liv, og du gav ham det, en Række af Dage uden Ende.Norsk (1930) Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid. Svenska (1917) Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.
|  | 
Salmerne 61:6 Til Kongens Dage lægger du Dage, hans Aar skal være fra Slægt til Slægt. Salmerne 91:16 med et langt Liv mætter jeg ham og lader ham skue min Frelse!« Salmerne 133:3 som Hermons Dug, der falder paa Zions Bjerge. Thi der skikker HERREN Velsignelse ned, Liv til evig Tid. Esajas 65:22 de bygger ej, for at andre kan bo, de planter ej, for at andre kan spise; thi mit Folk skal opnaa Træets Alder, mine udvalgte bruge, hvad de virker med Haand; Daniel 2:23 Dig, mine Fædres Gud, takker og priser jeg, fordi du gav mig Visdom og Styrke, og nu har du kundgjort mig, hvad vi bad dig om; thi hvad Kongen vil vide, har du kundgjort os!«
|
| |
|