| Dansk (1917 / 1931)og de kastede et Klæde over ham og spurgte ham og sagde: »Profeter! hvem var det, som slog dig?«Norsk (1930) og de kastet et klæde over ham og spurte ham og sa: Spå nu: Hvem var det som slo dig? Svenska (1917) De höljde över honom och frågade honom och sade: »Profetera: vem var det som slog dig?» ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:64 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ περικαλύψαντες αὐτὸν ἐπηρώτων λέγοντες· προφήτευσον, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε;
|  | 
Matthæus 26:68 og sagde: »Profeter os, Kristus, hvem var det, der slog dig?« Markus 14:65 Og nogle begyndte af spytte paa ham og tilhylle hans Ansigt og give ham Næveslag og sige til ham: »Profeter!« og Svendene modtoge ham med Slag paa Kinden.
|
| |
|