| Dansk (1917 / 1931)thi det er lettere for en Kamel at gaa igennem et Naaleøje end for en rig at gaa ind i Guds Rige.«Norsk (1930) For det er lettere for en kamel å gå gjennem et nåleøie enn for en rik å gå inn i Guds rike. Svenska (1917) Ja, det är lättare för en kamel att komma in genom ett nålsöga, än för den som är rik att komma in i Guds rike.» ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εὐκοπώτερον γάρ ἐστιν κάμηλον διὰ τρήματος βελόνης εἰσελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.
|  | 
Matthæus 9:5 Thi hvilket er lettest at sige: Dine Synder forlades dig, eller at sige: Staa op og gaa? Matthæus 19:24 Atter siger jeg eder: Det er lettere for en Kamel at gaa igennem et Naaleøje end for en rig at gaa ind i Guds Rige.« Markus 10:25 Det er lettere for en Kamel at gaa igennem et Naaleøje end for en rig at gaa ind i Guds Rige.« Lukas 18:26 Men de, som hørte det, sagde: »Hvem kan da blive frelst?«
|
| |
|