Job 2:6
<< Job 2:6 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da sagde HERREN til Satan: »Se, han er i din Haand; kun skal du skaane hans Liv!«

Norsk (1930)
Da sa Herren til Satan: Se, han er i din hånd; spar bare hans liv!

Svenska (1917)
HERREN sade till Åklagaren: »Välan, han vare given i din hand; allenast hans liv må du skona.»

איוב 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הִנֹּו בְיָדֶךָ אַךְ אֶת־נַפְשֹׁו שְׁמֹר׃

Job 2:6 New American Standard Bible (© 1995)
So the LORD said to Satan, "Behold, he is in your power, only spare his life."


2.Korinther 12:7 Og for at jeg ikke skal hovmode mig af de høje Aabenbarelser, blev der givet mig en Torn i Kødet, en Satans Engel, for at han skulde slaa mig i Ansigtet, for at jeg ikke skulde hovmode mig.
Job 2:5 Men ræk engang din Haand ud og rør ved hans Ben og Kød! Sandelig, han vil forbande dig lige op i dit Ansigt!«
Job 2:7 Saa gik Satan bort fra HERRENS Aasyn, og han slog Job med ondartede Bylder fra Fodsaal til Isse.