1.Mosebog 5:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
saaledes blev hans fulde Levetid 930 Aar, og derpaa døde han.

Norsk (1930)
Og alle Adams levedager blev ni hundre og tretti år; så døde han.

Svenska (1917)
Alltså blev Adams hela levnadsålder nio hundra trettio år; därefter dog han.

King James Bible
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.

English Revised Version
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
Bibel Viden Treasury

A.

930. B.C.

3074. nine.

1.Mosebog 5:8,11,14,17
saaledes blev Sets fulde Levetid 912 Aar, og derpaa døde han.…

*etc:

5.Mosebog 30:20
idet du elsker HERREN din Gud og adlyder hans Røst og hænger ved ham; thi deraf afhænger dit Liv og Tallet paa de Dage, du kommer til at bo i det Land, HERREN svor at ville give dine Fædre, Abraham, Isak og Jakob.

Salmerne 90:10
Vore Livsdage er halvfjerdsindstyve Aar, og kommer det højt, da firsindstyve. Deres Herlighed er Møje og Slid, thi hastigt gaar det, vi flyver af Sted.

and he died.

1.Mosebog 5:8,11,14
saaledes blev Sets fulde Levetid 912 Aar, og derpaa døde han.…

*etc:

1.Mosebog 3:19
i dit Ansigts Sved skal du spise dit Brød, indtil du vender tilbage til Jorden; thi af den er du taget; ja, Støv er du, og til Støv skal du vende tilbage!«

2.Samuel 14:14
Thi vi skal visselig alle dø, vi er som Vandet, der ikke kan samles op igen, naar det hældes ud paa Jorden; men Gud vil ikke tage det Menneskes Liv, der omgaas med den Tanke, at en forstødt ikke skal være forstødt for stedse.

Job 30:23
thi jeg ved, du fører mig hjem til Døden, til det Hus, hvor alt levende samles.

Salmerne 49:7-10
Visselig, ingen kan købe sin Sjæl fri og give Gud en Løsesum…

Salmerne 89:48
Hvo bliver i Live og skuer ej Død, hvo frelser sin Sjæl fra Dødsrigets Haand? — Sela.

Prædikeren 9:5,8
Thi de levende ved dog, at de skal dø, men de døde ved ingenting, og Løn har de ikke mere i Vente; thi Mindet om dem slettes ud.…

Prædikeren 12:5,7
da man ogsaa ængstes for Bakker, og Rædsler lurer paa Vejen, da Mandeltræet blomstrer; Græshoppen slappes og Kapersbærret svigter, nu Mennesket gaar til sin evige Bolig og Sørgetoget gaar gennem Gaden,…

Ezekiel 18:4
Se, alle Sjæle er mine; baade Faderens Sjæl og Sønnens Sjæl er mine; den Sjæl der synder skal dø.

Romerne 5:12-14
Derfor, ligesom Synden kom ind i Verden ved eet Menneske, og Døden ved Synden, og Døden saaledes trængte igennem til alle Mennesker, efterdi de syndede alle;…

1.Korinther 15:21,22
Thi efterdi Død kom ved et Menneske, er ogsaa dødes Opstandelse kommen ved et Menneske.…

Hebræerne 9:27
Og ligesom det er Menneskene beskikket at dø een Gang og derefter Dom,

Links
1.Mosebog 5:5 Interlinear1.Mosebog 5:5 FlersprogedeGénesis 5:5 SpanskGenèse 5:5 Franske1 Mose 5:5 Tysk1.Mosebog 5:5 KinesiskGenesis 5:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 5
4og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 Aar og avlede Sønner og Døtre; 5saaledes blev hans fulde Levetid 930 Aar, og derpaa døde han. 6Da Set havde levet 105 Aar, avlede han Enosj;…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 5:4
og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 Aar og avlede Sønner og Døtre;

1.Mosebog 5:6
Da Set havde levet 105 Aar, avlede han Enosj;

1.Mosebog 5:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden