1.Kongebog 10:8
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Lykkelige dine Hustruer, lykkelige dine Folk, som altid er om dig og hører din Visdom!

Norsk (1930)
Lykkelige er dine menn, lykkelige disse dine tjenere som alltid står for ditt åsyn og hører din visdom.

Svenska (1917)
Sälla äro dina män, sälla äro dessa dina tjänare, som beständigt få stå inför dig och höra din visdom.

King James Bible
Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom.

English Revised Version
Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom.
Bibel Viden Treasury

happy are these

2.Krønikebog 9:7,8
Lykkelige dine Mænd, lykkelige dine Folk, som altid er om dig og hører din Visdom!…

Ordsprogene 3:13,14
Lykkelig den, der har opnaaet Visdom, den, der vinder sig Indsigt;…

Ordsprogene 8:34
Lykkelig den, der hører paa mig, saa han daglig vaager ved mine Døre og vogter paa mine Dørstolper.

Ordsprogene 10:21
Den retfærdiges Læber nærer mange, Daarerne dør af Mangel paa Vid.

Ordsprogene 13:20
Omgaas Vismænd, saa bliver du viis, ilde faren er Taabers Ven.

Lukas 10:39-42
Og hun havde en Søster, som hed Maria, og hun satte sig ved Herrens Fødder og hørte paa hans Tale.…

Lukas 11:28,31
Men han sagde: »Ja, salige ere de, som høre Guds Ord og bevare det.«…

Links
1.Kongebog 10:8 Interlinear1.Kongebog 10:8 Flersprogede1 Reyes 10:8 Spansk1 Rois 10:8 Franske1 Koenige 10:8 Tysk1.Kongebog 10:8 Kinesisk1 Kings 10:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Kongebog 10
7Jeg troede ikke, hvad der sagdes, før jeg kom og saa det med egne Øjne; og se, ikke engang det halve er mig fortalt, thi din Visdom og Herlighed overgaar, hvad Rygtet sagde mig om dig! 8Lykkelige dine Hustruer, lykkelige dine Folk, som altid er om dig og hører din Visdom! 9Lovet være HERREN din Gud, som fandt behag i dig og satte dig paa Israels Trone! Fordi HERREN elsker Israel evindelig, satte han dig til Konge, til at øve ret og Retfærdighed.«…
Krydshenvisninger
1.Kongebog 10:7
Jeg troede ikke, hvad der sagdes, før jeg kom og saa det med egne Øjne; og se, ikke engang det halve er mig fortalt, thi din Visdom og Herlighed overgaar, hvad Rygtet sagde mig om dig!

Ordsprogene 8:34
Lykkelig den, der hører paa mig, saa han daglig vaager ved mine Døre og vogter paa mine Dørstolper.

Ordsprogene 22:29
Ser du en Mand, som er snar til sin Gerning, da skal han stedes for Konger, ikke for Folk af ringe Stand.

Jeremias 40:10
Se, selv bliver jeg i Mizpa for at tage mod Kaldæerne, naar de kommer til os; men I skal samle Vin, Frugt og Olie i eders Kar og bo i de Byer, I tager i Eje!«

1.Kongebog 10:7
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden