1.Krønikebog 18:13
<< 1.Krønikebog 18:13 >>
Dansk (1917 / 1931)
derpaa indsatte han Fogeder i Edom, og alle Edomiterne blev Davids Undersaatter. Saaledes gav HERREN David Sejr, overalt hvor han drog frem.

Norsk (1930)
Så la han krigsmannskap i Edom, og alle edomittene blev Davids tjenere. Således hjalp Herren David overalt hvor han drog frem.

Svenska (1917)
insatte han fogdar i Edom; och alla edoméer blevo David underdåniga. Så gav HERREN seger åt David, varhelst han drog fram.

דברי הימים א 18:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּשֶׂם בֶּאֱדֹום נְצִיבִים וַיִּהְיוּ כָל־אֱדֹום עֲבָדִים לְדָוִיד וַיֹּושַׁע יְהוָה אֶת־דָּוִיד בְּכֹל אֲשֶׁר הָלָךְ׃

1 Chronicles 18:13 New American Standard Bible (© 1995)
Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went.


1.Kongebog 11:15 Thi dengang David lod Edomiterne hugge ned, da Hærføreren Joab drog op for at jorde de faldne og hugge alle af Mandkøn ned i Edom —
1.Krønikebog 18:12 Og Absjaj, Zerujas Søn, slog Edom i Saltdalen, 18 000 Mand;
1.Krønikebog 18:14 Og David var Konge over hele Israel, og han øvede Ret og Retfærdighed mod hele sit Folk.