Men Jekonjas Efterkommere havde ikke taget Del i Bet-Sjemesjiternes Glæde over at se HERRENS Ark; derfor ihjelslog han halvfjerdsindstyve Mænd iblandt dem. Da sørgede Folket, fordi HERREN havde slaaet saa mange af dem ihjel; Bibel Viden Treasury he smote 2.Mosebog 19:21 3.Mosebog 10:1-3 4.Mosebog 4:4,5,15,20 5.Mosebog 29:29 2.Samuel 6:7 1.Krønikebog 13:9,10 Kolossenserne 2:18 1.Peter 4:17 50,070 men in the fields at wheat harvest, much less that they could all peep into the ark, and from the uncommon manner in which it is expressed in the original, it is generally allowed that there is some corruption in the text, or that some explanatory word is omitted. The Hebrew is {shiven ish, chasmishim aileph ish}, literally, `seventy men, fifty thousand men:' so LXX (). Vulgate, septuaginta viros, et quinquagint millia plebis, `70 (chief) men.' But the Syriac, chamsho alphin weshivin gavrin, `5000 and 70 men;' with which the Arabic agrees; while Josephus has only () seventy men; and three reputable MSS of Dr. Kennicott's also omits `50,000 men.' Some learned men, however, would render, by supplying () mem, `70 men; fifty out of a thousand; ' which supposes about 1400 present, and that a twentieth part were slain. Links 1.Samuel 6:19 Interlinear • 1.Samuel 6:19 Flersprogede • 1 Samuel 6:19 Spansk • 1 Samuel 6:19 Franske • 1 Samuel 6:19 Tysk • 1.Samuel 6:19 Kinesisk • 1 Samuel 6:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. |