1.Krønikebog 18:4
David fratog ham 1000 Vogne, 7000 Ryttere og 20 000 Mand Fodfolk og lod alle Hestene lamme paa hundrede nær, som han skaanede.
Bibel Viden Treasury

seven thousand

2.Samuel 8:4
David fratog ham 1700 Ryttere og 20 000 Mand Fodfolk og lod alle Stridshestene lamme paa hundrede nær, som han skaanede.

seven hundred

Colossians haraichev} should be rendered, `and David disjointed all the chariots;' which is nearly the rendering of the LXX. To have houghed the horses would have been both unreasonable and inhuman; for, as he had gained so complete a victory, there was no danger of their falling into the hands of the enemy; and if he did not choose to keep them, which indeed the law would not permit, he ought to have killed them outright.

5.Mosebog 17:16
Kun maa han ikke holde mange Heste og sende Folket tilbage til Ægypten for at skaffe sig mange Heste; thi HERREN har jo sagt til eder: »I maa ikke mere vende tilbage ad den Vej!«

Josva 11:6,9
Men HERREN sagde til Josua: »Frygt ikke for dem! Thi i Morgen ved denne Tid vil jeg lade dem ligge faldne foran Israel; deres Heste skal du lamme, og deres Vogne skal du brænde!«…

Salmerne 20:7
Nogle stoler paa Heste, andre paa Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.

Salmerne 33:16,17
Ej frelses en Konge ved sin store Stridsmagt, ej fries en Helt ved sin store Kraft;…

an hundred chariots

1.Kongebog 4:2
Hans øverste Embedsmænd var følgende: Azarja, Zadoks Søn, var Ypperstepræst;

1.Kongebog 10:26
Salomo anskaffede sig Stridsvogne og Ryttere, og han havde 1400 Vogne og 12 000 Ryttere; dem lagde han dels i Vognbyerne, dels hos sig i Jerusalem.

Links
1.Krønikebog 18:4 Interlinear1.Krønikebog 18:4 Flersprogede1 Crónicas 18:4 Spansk1 Chroniques 18:4 Franske1 Chronik 18:4 Tysk1.Krønikebog 18:4 Kinesisk1 Chronicles 18:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.
1.Krønikebog 18:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden