Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) lod dem falde midt i sin Lejr, rundt omkring sine Boliger; Norsk (1930) og han lot dem falle ned midt i deres leir, rundt omkring deres boliger. Svenska (1917) han lät det falla ned i sitt läger, runt omkring sin boning. King James Bible And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. English Revised Version And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. Bibel Viden Treasury no reference Links Salmerne 78:28 Interlinear • Salmerne 78:28 Flersprogede • Salmos 78:28 Spansk • Psaume 78:28 Franske • Psalm 78:28 Tysk • Salmerne 78:28 Kinesisk • Psalm 78:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 78 …27Kød lod han regne paa dem som Støv og vingede Fugle som Havets Sand, 28lod dem falde midt i sin Lejr, rundt omkring sine Boliger; 29Og de spiste sig overmætte, hvad de ønsked, lod han dem faa.… Krydshenvisninger Salmerne 78:27 Kød lod han regne paa dem som Støv og vingede Fugle som Havets Sand, Salmerne 78:29 Og de spiste sig overmætte, hvad de ønsked, lod han dem faa. |