Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Paa den anden Dag skal I ofre tolv unge Tyre, to Vædre og fjorten aargamle Lam, lydefri Dyr, Norsk (1930) Og den annen dag tolv unge okser og to værer og fjorten årsgamle lam uten lyte Svenska (1917) Och på den andra dagen: tolv ungtjurar, två vädurar, fjorton årsgamla felfria lamm, King James Bible And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot: English Revised Version And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen he-lambs of the first year without blemish: Bibel Viden Treasury after the manner. 4.Mosebog 29:3,4,6,9,10 4.Mosebog 15:4-12 4.Mosebog 28:7,14 Links 4.Mosebog 29:17 Interlinear • 4.Mosebog 29:17 Flersprogede • Números 29:17 Spansk • Nombres 29:17 Franske • 4 Mose 29:17 Tysk • 4.Mosebog 29:17 Kinesisk • Numbers 29:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 29 …16desuden en Gedebuk som Syndoffer; alt foruden det daglige Brændoffer med tilhørende Afgrødeoffer og Drikoffer. 17Paa den anden Dag skal I ofre tolv unge Tyre, to Vædre og fjorten aargamle Lam, lydefri Dyr, 18med tilhørende Afgrødeoffer og Drikofre for Tyrene, Vædrene og Lammene efter deres Tal paa den foreskrevne Maade;… Krydshenvisninger 2.Mosebog 12:5 Det skal være et lydefrit, aargammelt Handyr, og I kan tage det enten blandt Faarene eller Gederne. 3.Mosebog 23:36 Syv Dage skal I bringe HERREN Ildofre; og paa den ottende Dag skal I holde Højtidsstævne og bringe HERREN Ildofre; det er festlig Samling, I maa intet Arbejde gøre. |