Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Moses lagde deres Sag frem for HERRENS Aasyn. Norsk (1930) Og Moses førte deres sak frem for Herrens åsyn. Svenska (1917) och Mose bar fram deras sak inför HERREN. King James Bible And Moses brought their cause before the LORD. English Revised Version And Moses brought their cause before the LORD. Bibel Viden Treasury Salmerne 68:5,6 Galaterne 3:28 Links 4.Mosebog 27:5 Interlinear • 4.Mosebog 27:5 Flersprogede • Números 27:5 Spansk • Nombres 27:5 Franske • 4 Mose 27:5 Tysk • 4.Mosebog 27:5 Kinesisk • Numbers 27:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 27 …4Hvorfor skal nu vor Faders Navn udslettes af hans Slægt, fordi han ingen Søn havde? Giv os Ejendom blandt vor Faders Brødre!« 5Og Moses lagde deres Sag frem for HERRENS Aasyn. Krydshenvisninger 2.Mosebog 18:15 Moses svarede sin Svigerfader: »Jo, Folket kommer til mig for at raadspørge Gud; 2.Mosebog 18:19 Læg dig nu paa Sinde, hvad jeg siger; jeg vil give dig et Raad, og Gud skal være med dig: Du skal selv træde frem for Gud paa Folkets Vegne og forelægge Gud de forefaldende Sager; 4.Mosebog 9:8 Moses svarede dem: »Vent, til jeg faar at høre, hvad HERREN paabyder angaaende eder!« 4.Mosebog 27:4 Hvorfor skal nu vor Faders Navn udslettes af hans Slægt, fordi han ingen Søn havde? Giv os Ejendom blandt vor Faders Brødre!« 4.Mosebog 27:6 Da talede HERREN saaledes til Moses: 4.Mosebog 27:21 Men han skal træde frem for Præsten Eleazar, for at han kan skaffe ham Urims Kendelse for HERRENS Aasyn; paa hans Bud skal han drage ud, og paa hans Bud skal han vende hjem, han og alle Israeliterne, hele Menigheden.« 4.Mosebog 36:2 og sagde: »HERREN har paalagt min Herre at udskifte Landet mellem Israeliterne ved Lodkastning, og min Herre har i HERRENS Navn paabudt at give vor Frænde Zelofhads Arvelod til hans Døtre. Josva 17:4 De traadte frem for Præsten Eleazar og Josua, Nuns Søn, og Øversterne og sagde: »HERREN bød Moses give os Arvelod iblandt vore Brødre!« Da gav han dem efter HERRENS Bud en Arvelod iblandt deres Faders Brødre. |