Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) har han heller ingen Brødre, skal I give hans Arvelod til hans Farbrødre; Norsk (1930) Og dersom han ingen brødre har, så skal I gi hans fars brødre hans arv. Svenska (1917) Har han icke heller några bröder, så skolen I giva hans arvedel åt hans faders bröder. King James Bible And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. English Revised Version And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. Bibel Viden Treasury kinsman 3.Mosebog 25:25,49 Ruth 4:3-6 Jeremias 32:8 a statute 4.Mosebog 35:29 1.Samuel 30:25 Links 4.Mosebog 27:10 Interlinear • 4.Mosebog 27:10 Flersprogede • Números 27:10 Spansk • Nombres 27:10 Franske • 4 Mose 27:10 Tysk • 4.Mosebog 27:10 Kinesisk • Numbers 27:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 27 …9har han heller ingen Datter, skal I give hans Arvelod til hans Brødre; 10har han heller ingen Brødre, skal I give hans Arvelod til hans Farbrødre; 11og har hans Fader ingen Brødre, skal I give hans Arvelod til hans nærmeste kødelige Slægtning, som saa skal arve den. Det skal være Israeliterne en retsgyldig Anordning, som HERREN har paalagt Moses.« Krydshenvisninger 4.Mosebog 27:9 har han heller ingen Datter, skal I give hans Arvelod til hans Brødre; 4.Mosebog 27:11 og har hans Fader ingen Brødre, skal I give hans Arvelod til hans nærmeste kødelige Slægtning, som saa skal arve den. Det skal være Israeliterne en retsgyldig Anordning, som HERREN har paalagt Moses.« |