Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa trak Moses sig tilbage til Lejren med Israels Ældste. Norsk (1930) Så gikk Moses tilbake til leiren, både han og de eldste av Israel. Svenska (1917) Sedan gick Mose tillbaka till lägret med de äldste i Israel. King James Bible And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel. English Revised Version And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel. Bibel Viden Treasury Links 4.Mosebog 11:30 Interlinear • 4.Mosebog 11:30 Flersprogede • Números 11:30 Spansk • Nombres 11:30 Franske • 4 Mose 11:30 Tysk • 4.Mosebog 11:30 Kinesisk • Numbers 11:30 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 11 …29Men Moses sagde til ham: »Er du skinsyg paa mine Vegne? Gid alt HERRENS Folk var Profeter, gid HERREN vilde lade sin Aand komme over dem!« 30Derpaa trak Moses sig tilbage til Lejren med Israels Ældste. Krydshenvisninger 4.Mosebog 11:29 Men Moses sagde til ham: »Er du skinsyg paa mine Vegne? Gid alt HERRENS Folk var Profeter, gid HERREN vilde lade sin Aand komme over dem!« 4.Mosebog 11:31 Da rejste der sig paa HERRENS Bud en Vind, som førte Vagtler med sig fra Havet og drev dem hen over Lejren saa langt som en Dagsrejse paa begge Sider af Lejren i en Højde af et Par Alen over Jorden. |