4.Mosebog 10:25
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saa brød Daniternes Lejr op under sit Felttegn som Bagtrop i hele Lejrtoget, Hærafdeling for Hærafdeling; deres Hær førtes af Ahiezer, Ammisjaddajs Søn.

Norsk (1930)
Så brøt Dans leir op med sitt banner, hær efter hær - de var hele togets baktropp, og høvdingen for deres hær var Akieser, Ammisaddais sønn.

Svenska (1917)
Därefter bröt Dans barns läger upp under sitt baner, såsom eftertrupp i hela lägertåget, häravdelning efter häravdelning; och anförare för denna här var Ahieser, Ammisaddais son.

King James Bible
And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.

English Revised Version
And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
Bibel Viden Treasury

the camp

4.Mosebog 2:25,28-31
Dan skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Nord, Hærafdeling for Hærafdeling, med Ahiezer, Ammisjaddajs Søn, som Øverste over Daniterne;…

4.Mosebog 26:42-51
Dans Sønners Slægter var følgende: Fra Sjuham stammer. Sjuhamiternes Slægt. Det var Dans Slægter, Slægt for Slægt.…

1.Mosebog 49:16,17
Dan dømmer sit Folk saa godt som nogen Israels Stamme.…

the rereward

5.Mosebog 25:17,18
Kom i Hu, hvad Amalekiterne gjorde imod dig undervejs, da I drog bort fra Ægypten,…

Josva 6:9
og de, som bar Vaaben, gik foran Præsterne, som stødte i Hornene, og de, som sluttede Toget, fulgte efter Arken, medens der blæstes i Hornene.

Esajas 52:12
Thi i Hast skal I ej drage ud, I skal ikke flygte; nej, foran eder gaar HERREN, eders Tog slutter Israels Gud.

Esajas 58:8
Som Morgenrøden bryder dit Lys da frem, da læges hastigt dit Saar, foran dig vandrer din Retfærd, HERRENS Herlighed slutter Toget.

Ahiezer

4.Mosebog 1:12
af Dan Ahiezer, Ammisjaddajs Søn;

4.Mosebog 7:66
Tiende Dag kom Daniternes Øverste, Ahiezer, Ammisjaddajs Søn;

Links
4.Mosebog 10:25 Interlinear4.Mosebog 10:25 FlersprogedeNúmeros 10:25 SpanskNombres 10:25 Franske4 Mose 10:25 Tysk4.Mosebog 10:25 KinesiskNumbers 10:25 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4.Mosebog 10
24og Benjaminiternes Stammes Hær af Abidan, Gid'onis Søn. 25Saa brød Daniternes Lejr op under sit Felttegn som Bagtrop i hele Lejrtoget, Hærafdeling for Hærafdeling; deres Hær førtes af Ahiezer, Ammisjaddajs Søn. 26Aseriternes Stammes Hær førtes af Pag'iel, Okrans Søn,…
Krydshenvisninger
4.Mosebog 2:25
Dan skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Nord, Hærafdeling for Hærafdeling, med Ahiezer, Ammisjaddajs Søn, som Øverste over Daniterne;

4.Mosebog 2:31
De mønstrede i Dans Lejr udgør i alt 157 600 Mand. De skal bryde op sidst, Felttegn for Felttegn.

4.Mosebog 10:24
og Benjaminiternes Stammes Hær af Abidan, Gid'onis Søn.

4.Mosebog 10:26
Aseriternes Stammes Hær førtes af Pag'iel, Okrans Søn,

Josva 6:9
og de, som bar Vaaben, gik foran Præsterne, som stødte i Hornene, og de, som sluttede Toget, fulgte efter Arken, medens der blæstes i Hornene.

Josva 6:13
og de syv Præster, som bar de syv Væderhorn foran HERRENS Ark, gik og stødte i Hornene; de, som bar Vaaben, gik foran dem, og de, som sluttede Toget, fulgte efter HERRENS Ark, medens der blæstes i Hornene.

4.Mosebog 10:24
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden