Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men da Farisæerne vare forsamlede, spurgte Jesus dem og sagde: Norsk (1930) Men mens fariseerne var samlet, spurte Jesus dem: Svenska (1917) Men då nu fariséerna voro församlade, frågade Jesus dem King James Bible While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, English Revised Version Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question, Bibel Viden Treasury Matthæus 22:15,34 Markus 12:35 *etc: Lukas 20:41 *etc: Links Matthæus 22:41 Interlinear • Matthæus 22:41 Flersprogede • Mateo 22:41 Spansk • Matthieu 22:41 Franske • Matthaeus 22:41 Tysk • Matthæus 22:41 Kinesisk • Matthew 22:41 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 22 41Men da Farisæerne vare forsamlede, spurgte Jesus dem og sagde: 42»Hvad tykkes eder om Kristus? Hvis Søn er han?« De sige til ham: »Davids.«… Krydshenvisninger Markus 12:35 Og da Jesus lærte i Helligdommen, tog han til Orde og sagde: »Hvorledes sige de skriftkloge, at Kristus er Davids Søn? Lukas 20:41 Men han sagde til dem: »Hvorledes siger man, at Kristus er Davids Søn? |