Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og straks gik han om Bord i Skibet med sine Disciple og kom til Dalmanuthas Egne. Norsk (1930) Og straks gikk han ut i båten med sine disipler, og kom til landet ved Dalmanuta. Svenska (1917) Och strax därefter steg han i båten med sina lärjungar och for till trakten av Dalmanuta. King James Bible And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha. English Revised Version And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha. Bibel Viden Treasury straightway. Matthæus 15:39 Dalmanutha. Links Markus 8:10 Interlinear • Markus 8:10 Flersprogede • Marcos 8:10 Spansk • Marc 8:10 Franske • Markus 8:10 Tysk • Markus 8:10 Kinesisk • Mark 8:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 8 …9Men de vare omtrent fire Tusinde; og han lod dem gaa bort. 10Og straks gik han om Bord i Skibet med sine Disciple og kom til Dalmanuthas Egne. Krydshenvisninger Matthæus 15:39 Og da han havde ladet Skarerne gaa bort, gik han om Bord i Skibet og kom til Magadans Egne. Markus 8:9 Men de vare omtrent fire Tusinde; og han lod dem gaa bort. |