Lukas 15:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men han sagde: »En Mand havde to Sønner.

Norsk (1930)
Og han sa: En mann hadde to sønner,

Svenska (1917)
Ytterligare sade han: »En man hade två söner.

King James Bible
And he said, A certain man had two sons:

English Revised Version
And he said, A certain man had two sons:
Bibel Viden Treasury

Matthæus 21:23-31
Og da han kom ind i Helligdommen, kom Ypperstepræsterne og Folkets Ældste hen til ham, medens han lærte, og de sagde: »Af hvad Magt gør du disse Ting, og hvem har givet dig denne Magt?«…

Links
Lukas 15:11 InterlinearLukas 15:11 FlersprogedeLucas 15:11 SpanskLuc 15:11 FranskeLukas 15:11 TyskLukas 15:11 KinesiskLuke 15:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 15
11Men han sagde: »En Mand havde to Sønner. 12Og den yngste af dem sagde til Faderen: Fader! giv mig den Del af Formuen, som tilfalder mig. Og han skiftede Godset imellem dem.…
Krydshenvisninger
Lukas 15:10
Saaledes, siger jeg eder, bliver der Glæde hos Guds Engle over een Synder, som omvender sig.«

Lukas 15:12
Og den yngste af dem sagde til Faderen: Fader! giv mig den Del af Formuen, som tilfalder mig. Og han skiftede Godset imellem dem.

Lukas 15:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden