Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Nej, siger jeg eder; men dersom I ikke omvende eder, skulle I alle omkomme ligesaa.« Norsk (1930) Nei, sier jeg eder; men dersom I ikke omvender eder, skal I alle omkomme på samme vis. Svenska (1917) Nej, säger jag eder; men om I icke gören bättring, skolen I alla sammalunda förgås.» King James Bible I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. English Revised Version I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. Bibel Viden Treasury except. Lukas 13:3 Esajas 28:10-13 Ezekiel 18:30 Links Lukas 13:5 Interlinear • Lukas 13:5 Flersprogede • Lucas 13:5 Spansk • Luc 13:5 Franske • Lukas 13:5 Tysk • Lukas 13:5 Kinesisk • Luke 13:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 13 …4Eller hine atten, som Taarnet i Siloam faldt ned over og ihjelslog, mene I, at de vare skyldige fremfor alle Mennesker, som bo i Jerusalem? 5Nej, siger jeg eder; men dersom I ikke omvende eder, skulle I alle omkomme ligesaa.« Krydshenvisninger Lukas 13:4 Eller hine atten, som Taarnet i Siloam faldt ned over og ihjelslog, mene I, at de vare skyldige fremfor alle Mennesker, som bo i Jerusalem? Lukas 13:6 Men han sagde denne Lignelse: »En havde et Figentræ, som var plantet i hans Vingaard; og han kom og ledte efter Frugt derpaa og fandt ingen. |