Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa skal den salvede Præst bringe noget af Tyrens Blod ind i Aabenbaringsteltet, Norsk (1930) Den salvede prest skal bære noget av oksens blod inn i sammenkomstens telt. Svenska (1917) Och den smorde prästen skall bära något av tjurens blod in i uppenbarelsetältet, King James Bible And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation: English Revised Version And the anointed priest shall bring of the blood of the bullock to the tent of meeting: Bibel Viden Treasury 3.Mosebog 4:5-12 Hebræerne 9:12-14 Links 3.Mosebog 4:16 Interlinear • 3.Mosebog 4:16 Flersprogede • Levítico 4:16 Spansk • Lévitique 4:16 Franske • 3 Mose 4:16 Tysk • 3.Mosebog 4:16 Kinesisk • Leviticus 4:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 4 …15og Menighedens Ældste skal lægge deres Hænder paa Tyrens Hoved for HERRENS Aasyn, og man skal slagte den for HERRENS Aasyn. 16Derpaa skal den salvede Præst bringe noget af Tyrens Blod ind i Aabenbaringsteltet, 17og Præsten skal dyppe sin Finger i Blodet og stænke det syv Gange for HERRENS Aasyn foran Forhænget;… Krydshenvisninger 3.Mosebog 4:15 og Menighedens Ældste skal lægge deres Hænder paa Tyrens Hoved for HERRENS Aasyn, og man skal slagte den for HERRENS Aasyn. 3.Mosebog 4:17 og Præsten skal dyppe sin Finger i Blodet og stænke det syv Gange for HERRENS Aasyn foran Forhænget; |