Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og hvis I alligevel ikke adlyder mig, saa vil jeg tugte eder endnu mere, ja syvfold, for eders Synder. Norsk (1930) Og dersom I enda ikke lyder mig, da vil jeg tukte eder syvfold mere for eders synder. Svenska (1917) Om I, detta oaktat, icke hören mig, så skall jag tukta eder sjufalt värre för edra synders skull. King James Bible And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins. English Revised Version And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins. Bibel Viden Treasury seven times 3.Mosebog 26:21,24,28 1.Samuel 2:5 Salmerne 119:164 Ordsprogene 24:16 Daniel 3:19 Links 3.Mosebog 26:18 Interlinear • 3.Mosebog 26:18 Flersprogede • Levítico 26:18 Spansk • Lévitique 26:18 Franske • 3 Mose 26:18 Tysk • 3.Mosebog 26:18 Kinesisk • Leviticus 26:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 26 …17Jeg vender mit Aasyn imod eder, saa I bliver slaaet paa Flugt for eders Fjender; eders Avindsmænd skal underkue eder, og I skal flygte, selv om ingen forfølger eder. 18Og hvis I alligevel ikke adlyder mig, saa vil jeg tugte eder endnu mere, ja syvfold, for eders Synder. 19Jeg vil bryde eders hovmodige Trods, jeg vil gøre eders Himmel som Jern og eders Jord som Kobber.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 26:21 Og hvis I alligevel handler genstridigt imod mig og ikke adlyder mig, saa vil jeg slaa eder endnu mere, ja syvfold, for eders Synder. 3.Mosebog 26:24 saa vil ogsaa jeg handle genstridigt imod eder og slaa eder syvfold for eders Synder. |