Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: Norsk (1930) Og Herren talte til Moses og sa: Svenska (1917) Och HERREN talade till Mose och sade: King James Bible And the LORD spake unto Moses, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses, saying, Bibel Viden Treasury Links 3.Mosebog 14:1 Interlinear • 3.Mosebog 14:1 Flersprogede • Levítico 14:1 Spansk • Lévitique 14:1 Franske • 3 Mose 14:1 Tysk • 3.Mosebog 14:1 Kinesisk • Leviticus 14:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 14 1HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: 2Dette er Loven om, hvorledes man skal forholde sig med Renselsen af en spedalsk: Han skal fremstilles for Præsten,… Krydshenvisninger Markus 1:44 og sagde til ham: »Se til, at du ikke siger noget til nogen herom; men gaa hen, fremstil dig selv for Præsten, og offer for din Renselse det, som Moses har befalet, til Vidnesbyrd for dem!« Lukas 17:14 Og da han saa dem, sagde han til dem: »Gaar hen og fremstiller eder for Præsterne!« Og det skete, medens de gik bort, bleve de rensede. 3.Mosebog 13:59 Det er Loven om Spedalskhed paa Klæder af Uld eller Lærred eller paa vævet eller knyttet Stof eller paa alskens Læderting; efter den skal de erklæres for rene eller urene. 3.Mosebog 14:2 Dette er Loven om, hvorledes man skal forholde sig med Renselsen af en spedalsk: Han skal fremstilles for Præsten, 3.Mosebog 22:4 Ingen af Arons Efterkommere, der er spedalsk eller lider af Flaad, maa spise noget af Helliggaverne, før han bliver ren; den, der rører ved en, som er uren ved Lig, eller den, fra hvem der gaar Sæd, |