Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Abimelek slog ham paa Flugt, og mange faldt og laa dræbte helt hen til Byporten. Norsk (1930) Men Abimelek slo ham på flukt og forfulgte ham, og det blev et stort mannefall helt bort til byporten. Svenska (1917) Men Abimelek jagade honom på flykten, och han flydde undan för honom; och många föllo slagna ända fram till stadsporten. King James Bible And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even unto the entering of the gate. English Revised Version And Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even unto the entering of the gate. Bibel Viden Treasury he fled before 1.Kongebog 20:18-21,30 Links Dommer 9:40 Interlinear • Dommer 9:40 Flersprogede • Jueces 9:40 Spansk • Juges 9:40 Franske • Richter 9:40 Tysk • Dommer 9:40 Kinesisk • Judges 9:40 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommer 9 …39Ga'al rykkede da ud i Spidsen for Sikems Borgere for at kæmpe mod Abimelek. 40Men Abimelek slog ham paa Flugt, og mange faldt og laa dræbte helt hen til Byporten. 41Abimelek tog saa Ophold i Aruma; og Zebul jog Ga'al og hans Brødre bort fra Sikem.… Krydshenvisninger Dommer 9:39 Ga'al rykkede da ud i Spidsen for Sikems Borgere for at kæmpe mod Abimelek. Dommer 9:41 Abimelek tog saa Ophold i Aruma; og Zebul jog Ga'al og hans Brødre bort fra Sikem. |